Эзоп портрет и биография. Смотреть что такое "Эзоп" в других словарях

На уроке проводим работу со скульптурным изображением Эзопа и портретом баснописца. Используем также материалы книги М.Л. Гаспарова «Занимательная Греция». Рассказы о древнегреческой культуре. – М.: Новое литературное обозрение. – 2004. – 428 с.

Скульптурный портрет Эзопа

Сначала рассмотрим скульптурный портрет баснописца. Страстный поклонник античного и классического искусства итальянский церковный деятель и меценат Алессандро Альбани (1602-1779) построил в Риме знаменитую виллу Альбани, в которой разместил свою коллекцию древнегреческих и римских произведений искусства. Среди них – бюст Эзопа. Скульптура датирована I-V веком. Однако существует предание, что изображение Эзопа в виде статуи было сделано Лисиппом или его учеником Аристодемом в серии «Семь древних мудрецов» (IV век до н.э.).
Статуя отчетливо отображает черты Эзопа, которые восходят к традиционному древнегреческому восприятию легендарного баснописца. Симметрично свисающие на лоб пряди густых волос, страдальческие глаза под крутыми надбровными дугами, морщинистый лоб, словно и в этот момент отягощенный глубокими мыслями, выступающие худые ключицы, короткая шея и заметная сутулость (как привычная особенность изображения в античном искусстве осанки раба).

Портрет Эзопа кисти Диего Веласкеса

А теперь внимательно рассмотрим портрет Эзопа кисти Диего Веласкеса (1599-1660). Картина создана около 1638 г. (холст, масло, 179 x 94). Хранится в Мадриде в Национальном музее Прадо. На портрете предстает образ нищего раба, отвергнутого обществом, но сформировавшего ироническое отношение к миру, а поэтому обретшего истинную внутреннюю свободу. Широко посаженные темные глаза, широкая переносица, острые скулы, впалые худые щеки, скептически оттопыренная нижняя губа. На лице – грустное безразличие и мудрость человека, изведавшего истинную цену жизни. Запечатлев баснописца в полный рост, художник придает ему очертания бродячего философа: старое свободное пальто, небрежно приоткрывающее грудь, простые походные ботинки, и книга в правой руке, свидетельствующая об интеллектуальных пристрастиях изображенного на картине человека. Именно таким запомнили Эзопа его современники и именно так, вслед за легендами и преданиями, представляет нам баснописца художник Диего Веласкес.

Очерк об Эзопе

В народе об Эзопе рассказывали много. Говорили, что он был некрасив, почти уродлив: голова как котел, нос курносый, губы толстые, руки короткие, спина горбатая, брюхо вспученное. Зато боги его наградили острым умом, находчивостью и даром слова – искусством сочинять басни. Даже хозяин побаивался своего речистого раба. Однажды решил он отделаться от Эзопа – повести его на рабский рынок на остров Самос и продать. Когда собирались в путь, начали распределять между рабами дорожную поклажу. Эзоп просит товарищей: «Я здесь новый, слабый, дайте мне вон ту хлебную корзину», – и показывает на самую большую и тяжелую. Посмеялись над ним, но дали. Однако на первом же привале, когда все поели хлеба, Эзопова корзина сразу стала легче, а у остальных рабов их мешки и ящики как были тяжелы, так и остались. Тут-то и стало ясно, что ум у уродца не промах.
А вот еще несколько веселых историй.
На острове Самос жил простак-философ Ксанф. Увидел он трех рабов на продаже: двое были красавцы, а третий – Эзоп. Спросил он: «Что умеете делать?» Первый сказал: «Все!», второй сказал: «Все!», а Эзоп сказал: «Ничего!» – «Как так?» – «Да вот мои товарищи все уже умеют, мне ничего не оставили». Подивился Ксанф находчивости Эзопа и купил его, рассчитывая, что он будет помогать ему в принятии важных решений.
Как-то Ксанф решил устроить угощение ученикам и послал Эзопа на рынок: «Купи нам всего лучшего, что есть на свете!» Пришли гости – Эзоп подает одни только языки: жареные, вареные, соленые. «Что это значит?» – «А разве язык не самое лучшее на свете? Языком люди договариваются, устанавливают законы, рассуждают о мудрых вещах – ничего нет лучше языка!» – «Ну так на завтра купи нам всего худшего, что есть на свете!» Назавтра Эзоп опять подает одни только языки: «Что это значит?» – «А разве язык не самое худшее на свете? Языком люди обманывают друг друга, начинают споры, раздоры, войну – ничего нет хуже языка!» Рассердился Ксанф, но придраться не мог.
Послал Ксанф Эзопа за покупками. Встретил Эзоп на улице самосского градоначальника. «Куда идешь, Эзоп?» – «Не знаю!» – «Как так не знаешь? Говори!» – «Не знаю!» Рассердился градоначальник: «В тюрьму упрямца!» Повели Эзопа, а он оборачивается и говорит: «Видишь, начальник, я тебе правду сказал: разве я знал, что в тюрьму иду?» Рассмеялся начальник и отпустил Эзопа.
Собрался Ксанф в баню, говорит Эзопу: «Ступай вперед, посмотри, много ли в бане народу?» Эзоп возвращается и говорит: «Только один человек». Ксанф обрадовался, идет и видит: баня полным-полна. «Что же ты мне вздор говорил?» – «Не вздор я тебе говорил: лежал перед баней на дороге камень, все об него спотыкались, ругались и шли дальше, и только один нашелся, который как споткнулся, так тут же взял камень и отбросил с пути. Я и подумал, что народу тут много, а настоящий человек – один».
Много раз просил Эзоп Ксанфа освободить его, а Ксанф не хотел. Но случилась на Самосе тревога: заседал перед народом государственный совет, а с неба налетел орел, схватил государственную печать, взмыл ввысь и оттуда уронил ее за пазуху рабу. Позвали Ксанфа истолковать знамение. Не зная, что сказать, он произнес: «Это ниже моего философского достоинства, а вот есть у меня раб, он вам все растолкует». Вышел Эзоп: «Растолковать могу, да не к лицу рабу давать советы свободным: освободите меня!» Освободил Ксанф Эзопа от рабства. Эзоп говорит: «Орел – птица царская; не иначе, царь Крез решил покорить Самос и обратить его в рабство». Огорчился народ и отправил Эзопа к царю Крезу просить снисхождения. Щедрому царю умный урод понравился, с самосцами он помирился, а Эзопа сделал своим советником.
Долго еще жил Эзоп, сочинял басни, побывал и у вавилонского царя, и у египетского, и на пиру семи мудрецов… Эзоп сочинял басни потому, что он был раб и говорить прямо то, что он думал, было для него опасно. Поэтому он и придумал иносказательный язык, получивший позже название «эзоповского».
А погиб он в греческом городе Дельфы. Известно, что в Дельфах был построен храм Аполлона, и город жил под покровительством этого могущественного бога света, знания и искусства. Со всей Греции стекались в Дельфы просители, так как в храме Аполлона находилась прорицательница, отвечающая на вопросы посетителей об их будущем. Поэтому храм процветал за счет приношений прихожан, богатея с каждым годом. Посмотрел Эзоп, как живут дельфийцы, которые не сеют, не жнут, а кормятся только от жертв, приносимых Аполлону всеми эллинами, и очень ему это не понравилось. Дельфийцы испугались, что он разнесет о них по свету дурную молву, и пошли на обман: подбросили ему в мешок золотую чашу из храма, а потом схватили, обвинили в краже и приговорили к смерти – сбросили Эзопа со скалы. За это их город постигла чума, и еще долго пришлось им расплачиваться за Эзопову смерть.
Так рассказывали о народном мудреце Эзопе. (По материалам книги М.Л. Гаспарова).

Эзоп (Áisopos) - легендарный древнегреческий баснописец (6 в. до н. э.), считавшийся создателем (канонизатором) басни. Легенды рисуют Эзопа юродивым, народным мудрецом (в обличье хромого раба), безвинно сброшенным со скалы. Ему приписывались сюжеты почти всех известных в античности басен («Эзоповы басни»), обрабатывавшиеся многими баснописцами - от Федра и Бабрия до Жана де Лафонтена и русского писателя Ивана Андреевича Крылова. Под именем Эзопа сохранился сборник басен из 97 коротких произведений в прозаическом изложении. На русский язык по данным на 2013 год они были переведены не все.

Эзоп - родоначальник названной по его имени «Эзоповой» басни. По древнейшему преданию, он жил около середины VI века до Рождества Христова, был рабом самосца Иадмона и умер насильственной смертью в Дельфах. Позднее его родиной называли Малую Азию, что вполне правдоподобно, так как с этим согласуется характер его имени. Его смерть в Дельфах была украшена легендой, которую можно восстановить по Геродоту и Аристофану, комбинируя их с более поздними свидетельствами.

Согласно этой легенде Эзоп, находясь в Дельфах, своим злословием возбудил против себя нескольких граждан, и они решили наказать его. Для этого они, похитив золотую чашу из храмовой утвари, тайно вложили ее в его котомку и затем забили тревогу. После этого было приказано обыскать богомольцев, чаша была найдена у Эзопа, и он, как святотатец, был побит камнями. Через много лет последовало чудесное обнаружение невинности баснописца; потомки его убийц были вынуждены уплатить виру, за получением которой явился внук того Иадмона, который был его господином.

Историческое ядро этой легенды заключается в отношении Дельфов, этого средоточия поэзии VI века, к Эзоповой басне: будучи вначале враждебным, оно со временем стало дружественным, то есть Дельфы сочли за лучшее принять под свое покровительство этот популярный и влиятельный тип повествовательной поэзии. Что касается до самой Эзоповой басни, то под этим именем древние разумели ту, в которой действующими лицами выступали животные и другие бессловесные существа и предметы. Другой разновидностью была так называемая сибаритская басня, в которой выступали люди; кроме того, были еще басни ливийские, египетские, кипрские, карийские и киликийские.

Все поименованные местности лежали на окраинах (западной, южной, восточной) греческого миpa; это стоит в связи с часто замеченным фактом, что произведения народной словесности лучше сохранились и раньше обратили на себя внимание именно на окраинах, где антагонизм с иными народностями заставлял более дорожить сокровищницей национальных преданий. Согласно этому мы и во фригийце Эзопе должны видеть просто собирателя и пересказчика греческих басен; его популярность была причиной того, что всякая басня «эзопического» характера была приписываема ему. Есть основание предполагать, что в эпоху Аристофана (конец V века) в Афинах был известен письменный сборник Эзоповых басен, по которому детей учили в школе; «ты невежда и лентяй, даже Эзопа не выучил!», говорит у Аристофана одно действующее лицо. Это были прозаические пересказы, безо всякой художественной отделки.

Признание Эзопа Дельфами было для поэтов косвенным призывом внести в поэтическую литературу этот заброшенный вид народной словесности; на него откликнулся древнегреческий философ из Афин Сократ, под влиянием того мистического настроения, в котором он, как избранник дельфийского Аполлона, провел последние дни своей жизни. Переделки Сократа не сохранились для потомства; а мнимые отрывки из них подложны.

Свод Эзоповых басен в прозе составил в конце IV века Димитрий Фалерский. До нас из древности дошли лишь вольные поэтические переделки Бабрия (III век по Рождеству Христову) на греческом, Федра (I век по Рождеству Христову) и Авиена (IV век по Рождеству Христову) - на латинском языке; те же сухие прозаические пересказы, которые озаглавлены в рукописях, как «Эзоповы басни», все составлены в средние века.

Интерес к басням Эзопа переносился и на его личность; за неимением достоверных сведений о нём прибегали к легенде. Фригийский краснобай, иносказательно поносивший сильных мира сего, естественно представлялся человеком сварливым и злобным, на подобие Гомеровского Ферсита, а потому и портрет Ферсита, подробно изображенный древнегреческим поэтом Гомером, был перенесен и на Эзопа. Его представляли горбатым, хромым, с лицом обезьяны - одним словом, во всех отношениях безобразным и прямо противоположным божественной красоте Аполлона; таким он изображался и в скульптуре - в том интересном изваянии, которое до нас сохранилось.

В средние века была сочинена в Византии анекдотическая Эзоповская биография, которая долго принималась за источник достоверных сведений о нем. Здесь баснописец был представлен рабом, за бесценок продаваемым из рук в руки, постоянно обижаемым и товарищами рабами, и надсмотрщиками, и хозяевами, но умеющий удачно мстить своим обидчикам. Эта биография не только не вытекла из подлинной традиции об Эзопе - она даже и не греческого происхождения. Её источник - еврейская повесть о мудром Акирии, принадлежащая к циклу легенд, которыми была окружена у позднейших евреев личность царя Соломона.

Посредствующие звенья между этой повестью и византийской биографией Эзопа еще не обнаружены; сама повесть известна главным образом из древнеславянских переделок. Биография Эзопа получила широкую популярность и была рано переведена на многие языки: болгарский, турецкий и румынский.

История Эзоповой басни - один из самых чувствительных пробелов в истории античных литератур; ей должно предшествовать собрание всех сводов и отрывков Эзоповой басни, а это - очень трудная задача, которая вряд ли скоро найдет исполнителя.

Эзоп – горбатый мудрец

Эзоп считается творцом басни. Его жизнь литературная традиция приурочивает к 6 веку. Согласно преданию, он был рабом из Фригии (в Малой Азии), впоследствии был отпущен на волю и жил некоторое время при дворе лидийского царя Креза. Считается, что в конце концов он попал в Дельфы, где, обвиненный жреческой аристократией в святотатстве, был сброшен со скалы.

Сохранился большой сборник Эзоповых басен, но он был составлен в средние века, поэтому трудно определить подлинное наследство Эзопа. В основе Эзоповых басен лежит народная басня, имевшая долгую историю. Его басни - часто живые бытовые сценки, взятые из самой гущи народной жизни; они - яркий образец ранней художественной прозы. Впоследствии Эзопово наследство подвергалось искажениям, переделкам и вызывало подражания, начиная с пересказа стихами римским баснописцем Федром (1 в н. э.) и греческим баснописцем Бабрием (3 в. н. э.) вплоть до поэтических переделок Лафонтена, Дмитриева, Измайлова и др. Переводы басен с греческого и латинского были выполнены Михаилом Леоновичем Гаспаровым (Михаил Леонидович - российский литературовед и филолог-классик, историк античной литературы и русской поэзии, переводчик (с древних и новых языков), стиховед, теоретик литературы. Академик РАН. Автор фундаментальных работ о русском и европейском стихе. Переводчик античной, средневековой и новой поэзии и прозы. Эссеист).

Мартин Лютер считал, что книга басен Эзопа является не единоличным произведением одного автора, а сборником более древних и более новых басен, и что традиционный образ Эзопа - плод «поэтического сказания».

Басни Эзопа были переведены (и часто переработаны) на многие языки мира, в том числе знаменитыми басенниками Жаном Лафонтеном и Иваном Крыловым.

Басни Эзопа

Белая Галка
Боран и Цветок
Бык и Лев
Верблюд
Волк и Журавль
Волк и Пастухи
Вороны и другие птицы
Вороны и Птицы
Галка и Голубь
Голубь и Вороны
Грач и Лиса
Два друга и Медведь
Два рака
Две лягушки
Дикая Коза и виноградная ветка
Дикая Собака
Жук и Цыганка
Заяц и Лягушки
Зевс и Верблюд
Змея и Крестьянин
Кабан и Лиса
Коза и Пастух
Крестьянин и его сыновья
Курица и Ласточка
Курица и Яйцо
Куропатка и Курицы
Ласточка и другие птицы
Лев и Ишак
Лев и Коза
Лев и Комар
Лев и Медведь
Лев и мышка
Лев с другими животными на охоте
Лев, Волк и Лиса
Лев, Лиса и Ишак
Летучая мышь
Лиса и Аист
Лиса и Баран
Лиса и Голубь
Лиса и Дровосек
Лиса и Осёл
Лисица и виноград
Лоза и Медведь
Лошадь и Ишак
Львица и Лисица
Лягушка, Крыса и Журавль
Лягушки и Змея
Мышь и Лягушка
Мышь из города и Мышь из деревни
Обе курицы
Обе лягушки
Олень
Олень и Лев
Орёл и Галка
Орёл и Лиса
Орёл и Черепаха
Осёл и Коза
Осёл и Лиса
Осёл и Лошадь
Осёл, Грач и Пастух
Павлин и Галка
Пастух и Волк
Петух и Диамант
Петух и Прислуга
Собака и Баран
Собака и Волк
Собака и кусок мяса
Старый Лев и Лиса
Три быка и Лев
Тростник и Оливковое дерево
Хвастун
Человек и Куропатка
Черепаха и Заяц
Юпитер и Змея
Юпитер и Пчёлы
Ягнёнок и Волк

Литература об Эзопе

  • Keller, «Geschichte der griechischen Fabel» (1852);
  • Лучшее издание басен - Halm (Лпц., у Teubner’a);
  • Биографии - Eberhard - «Fabulae Romanenses» (там же).
  • Об Акирии ст. Ягича в «Byzantinische Zeitschrift» (1892);
  • Лопарев, «Слово о св. Феостирикте» («Пам. древн. письменности» № 94);
  • Статья «Эзоп» из «Энциклопедического словаря Брокгауза и Ефрона» (1890–1907);
  • Езоповы басни с нравоучением и примечаниями Рожера Летранжа, вновь изданные, а на российской язык переведены в С.-Петербурге, канцелярии Академии наук секретарем Сергеем Волчковым. СПб., 1747. 515 стр. (переиздания);
  • Езоповы басни с баснями латинского стихотворца Филельфа, с новейшего французского перевода, полным описанием жизни Езоповой… снабденного г. Беллегардом, ныне вновь на российской язык переведенныеД. Т. М., 1792. 558 стр.;
  • Полное собрание басен Езопа… М., 1871. 132 стр.;
  • Басни Эзопа. / Перевод М. Л. Гаспарова. (Серия «Литературные памятники»). М.: Наука, 1968. 320 стр. 30000 экз.;
  • Античная басня. М.: Художественная литература 1991. С. 23-268;
  • Эзоповские Заповеди. Басни. Жизнеописание / перевод Гаспарова М. Л. - Ростов-на-Дону: Феникс, 2003. - 288 с. - ISBN 5-222-03491-7;
  • Гаспаров М. Л., Античные литературные басни, М., 1971;
  • Aesopica, ed. В, Е. Perry, v. 1, Urbana, 1952; в русском переводе - Басни Эзопа, М., 1968;
  • Nøjgaard М., La fable antique, t. 1, Kbh., 1964.

/ Ориг. : Αἴσωπος

ЭЗОП (др.-греч. Αἴσωπος) - легендарный древнегреческий баснописец.

Относительно достоверные и самые ранние сведения об Эзопе, которые мы имеем, это упоминание о нем Геродота в контексте другого упоминания - о гетере Родопиде (Родопис). Историк сообщает, что земляком фракиянки Родопиды и её товарищем по рабству у жителя Самоса Иадмона был Эзоп: «Ведь и он при-над-ле-жал Иад-мо-ну, что осо-бен-но ясно вот из чего: когда дель-фий-цы по пове-ле-нию боже-ства вызы-ва-ли через гла-ша-тая, кто жела-ет полу-чить выкуп за уби-е-ние Эсо-па, то никто не явил-ся, кро-ме вну-ка Иад-мо-на, кото-ро-го так-же зва-ли Иад-мо-ном. Он и полу-чил выкуп. Ста-ло быть, Эсоп при-над-ле-жал тому Иад-мо-ну» (Hdt., II, 134 - перевод Г.А. Стратановского). Всего несколько фактов о жизни и смерти Эзопа сообщает Геродот: примерно в первой трети VI в. до н.э. баснописец жил на Самосе в качестве раба Иадмона; был убит в Дельфах, и дельфийцы потом за это долго платили выкуп. В то же время историк подразумевает, что имя Эзопа хорошо известно его читателям.

На основании немногих сохранившихся сведениях последующая традиция создаст настоящую легенду об Эзопе. В этой легенде Эзоп превратится во фригийца (оттуда поставлялось в Грецию много рабов); обретет безобразную внешность (Геродот о его внешности ни единым словом не обмолвился); будет противопоставляться как умный раб глупому хозяину, а из поединков с ним неизменно выходить победителем; он станет собеседником семи мудрецов и участником их пиров: у Плутарха в «Пире мудрецов» он сидит на низком стульчике рядом с Солоном и подает шутливые реплики (Plut. Symp 150a). На каком-то этапе Иадмон пропадет, и его хозяином станет Ксанф (была еще версия Гераклида Понтийского, что Ксанф - первый хозяин, а Иадмон - последний). Добавлены будут и кое-какие детали касательно гибели Эзопа. Уже во времена Аристофана (последняя треть V в. до н.э.) рассказывали о краже, будто бы совершенной Эзопом в Дельфах: «в покраже обвинен был чаши Фебовой» (Vesp. 1447-1448 - перевод А. Пиотровского). Эта история превратится в известный бродячий фольклорный сюжет о подкинутой чаши. Наконец, появится «Жизнеописание Эзопа» («Книга о Ксанфе-филосфе и Эзопе, его рабе, или Похождения Эзопа»), где будут сведены воедино все эти мотивы, дополнены и расцвечены. Автор этой «народной книги» неизвестен; создана она была, скорее всего, на эллинистическом Востоке во II - I вв. до н.э.

Под именем Эзопа до нас дошел сборник басен; из упоминания все в тех же аристофановских «Осах» следует, что спустя сто с лишним лет после смерти баснописца «басни Эзопа» частенько цитировали в своих речах афинские тяжущиеся (Aristoph. Vesp., 565-567). Можно допустить историчность Эзопа или некоего его прототипа, согласиться с тем, что он был автором популярных басен, но каких именно, определить точно невозможно, ибо «сборник басен Эзопа» - такой же миф, как и его «жизнеописание». В этот сборник вошли басни разных авторов разных веков. Первый известный нам письменный сборник басен был составлен около 300 г. до н.э. Деметрием Фалерским (утрачен после XI в.). Именно он послужил образцом и основой для последующих сборников, в которые включались также риторические упражнения, ибо умение сочинять басни и походящие к случаю притчи было необходимой частью обучения будущего ритора. Основной эзоповский сборник был составлен в I - II вв. уже нашей эры. Примерно тогда же римский поэт Федр (в I в.) и греческий Бабрий (в конце I - начале II вв.) переложили «эзоповы басни» стихами, дополнив собственными. В конце античности имели хождение всевозможные переложения, риторские обработки, адаптации для школьных нужд традиционных эзоповских басен. Язык и содержание некоторых из них казались устаревшими; в позднеантичной и в ранней византийской традиции начались пересказы басен «современным» языком, изменения претерпевал и сам сборник: что-то из него выкидывалось, а что-то добавлялось. Впоследствии византийские ученые проделали большую работу по реконструкции основного эзоповского сборника, пытаясь убрать эти изменения, вытравить вульгаризмы, восстановить правильный литературный язык, - так появилась то ли во времена первого византийского возрождения (IX в.), то ли уже второго (XIV в.) новая, «младшая» редакция эзоповского сборника. Именно эта редакция легла в основу первого европейского печатного издания эзоповского сборника в эпоху Возрождения (1479 г.).

Сочинения:

Aesopica: A Series of Texts Relating to Aesop or Ascribed to Him / Ed. Perry B.E. Urbana, 1952; 2007. Vol. I.;

Басни Эзопа / Пер., статья и комментарии М.Л. Гаспарова. М., 1968; 1993.

Исторические источники (основные):

Геродот. История, кн. II;

Аристофан. Осы;

Плутарх; Пир семи мудрецов;

Жизнеописание Эзопа.

Литература

  • Гаспаров М.Л. Басни Эзора // Басни Эзопа / Пер., статья и комментарии М.Л. Гаспарова. М., 1968 С. 241- 269
  • Adrados F.R. History of the Graeco-Latin Fable. 3 vols. Leiden; Boston. 1999-2003
  • Adrados F.R., Reverdin O., West M.L. et al. La Fable: huit exposés suivis de discussions. Vandœuvres–Genève, 1984
  • Dijk G.-J., van. Ainoi, Logoi, Mythoi: Fables in Archaic, Classical, and Hellenistic Greek. Leiden; Boston, 1997

Многие сюжеты коротеньких нравоучительных историй Эзопа знакомы каждому с самого детства. Вряд ли кто-то не слышал о лисе, которая хитростью отняла у ворона сыр, или же о сыновьях, которые в поисках сокровища вскопали весь виноградник.

Эзоп родился и жил в VI веке до н. э. Самые известные легенды говорят о том, что, к сожалению, баснописец был рабом. Данная теория получила распространение благодаря работам историка Геродота.

Популярность баснописца

В Древней Греции каждый знал о том, кто такой Эзоп. Его басни постоянно передавались из уст в уста, они были частью школьной программы. Именно Эзоп был первым баснописцем, которым посредством образов животных описывал людские пороки, высмеивал их. Он акцентировал внимание на самых разных людских слабостях: гордыни и жадности, лени и обмане, глупости и коварстве. Его острые, сатирические басни нередко доводили слушателей до слез. И нередко даже правители просили рассказать их, чтобы потешить свою публику.

Басни, дошедшие до нас через века

Истории, которые были выдуманы Эзопом, очаровывали слушателей своей краткостью, лаконичностью, сатирой и мудростью. Их главным объектом высмеивания были человеческие пороки, от которых люди не могут избавиться и до настоящего времени. И это делает произведения Эзопа такими актуальными. В них действуют животные и люди, птицы и насекомые. Иногда среди действующих персонажей попадаются даже жители Олимпа. С помощью своего ума Эзоп смог создать целый мир, в котором люди могут посмотреть со стороны на свои недостатки.

В каждой из басен Эзоп показывает краткую сценку из жизни. Например, лисица смотрит на виноградную гроздь, которой ей никак не достать. Или же ленивая и глупая свинья начинает подкапывать корни дерева, плодами которого только что питалась. А вот сыновья начинают перекапывать виноградник, пытаясь найти то сокровище, которое якобы спрятал на его территории отец. Знакомясь с баснями Эзопа, читатель легко запоминает простые истины о том, что настоящее сокровище - это умение трудиться, что в мире нет ничего лучше и хуже, чем язык и т. д.

Исторические сведения об Эзопе

К сожалению, о том, кто такой Эзоп и какова была его жизнь, практически не сохранилось никакой информации. Геродот пишет о том, что он был рабом у хозяина по имени Иадмон, который был жителем острова Самос. Эзоп был очень строптивым работником и нередко отпускал такие шутки, над которыми смеялись и другие рабы. Поначалу хозяин был недоволен всем этим, но потом понял, что Эзоп действительно обладает незаурядным умом, и решил его отпустить.

Таковы краткие данные из биографии Эзопа. Другой историк, Гераклит Понтийский, пишет о том, что Эзоп был родом из Фракии. Его первого хозяина звали Ксанф, и он являлся философом. Но Эзоп, который был умней его, откровенно потешался над его попытками мудрствовать. Ведь Ксанф был очень глуп. О личной жизни Эзопа практически ничего не известно.

Басня и афиняне

Как-то раз Александр Македонский потребовал у жителей города Афины выдать ему оратора Демосфена, который в очень резких тонах выражался против него. Оратор же рассказал горожанам басню. В ней говорилось о том, что как-то раз волк попросил у овец отдать ему охраняющую их собаку. Когда стадо послушалось его, то хищник очень быстро расправился с ними без охранявшего их пса. Афиняне поняли, что этим хотел сказать оратор, и не стали выдавать Демосфена. Так басня Эзопа помогла жителям города правильно оценить ситуацию. В результате они объединились в борьбе против врага.

Все басни Эзопа содержат в себе занимательный сюжет, который наталкивает слушателя на размышления. Его творения наполнены моралью, которая понятна каждому. Ведь основываются события басен на тех событиях, которые наверняка доводилось в течение жизни переживать каждому.

В дальнейшем творения баснописца Эзопа много раз переписывались другими авторами, которые вносили в них свои дополнения. В конечном счете эти истории получились короткими, насмешливыми и образными. Выражение «эзопов язык», которое применяется ко всему иносказательному и насмешливому, превратилось в нарицательное.

Что говорили о баснописце?

О том, кто такой Эзоп, ходили легенды. Его часто изображали невысоким и горбатым старцем с шепелявым голосом. Говорили, что Эзоп обладает отталкивающей внешностью. Однако, как показал дальнейший анализ, это описание не совпадает с теми данными, которые зафиксированы историками. Описание его внешности - это плод фантазии различных литераторов. Считалось, что раз Эзоп был рабом, то его должны были постоянно бить и понукать - оттого он и изображался горбатым. А так как литераторам также хотелось показать богатство внутреннего мира баснописца, то его внешность они представляли уродливой и безобразной. Так они старались подогреть интерес к произведениям баснописца, а нередко и к своим собственным, авторство которых приписывали Эзопу.

И постепенно огромное количество выдуманной информации о том, кто такой Эзоп, сплелось в легенду о баснописце. Максим Плануд, известный греческий писатель, даже составил биографию Эзопа. В ней он описывал его так: «Урод уродом, для работы не подходит, голова похожа на грязный котел, руки короткие, а на спине - горб».

Легенда о гибели

Существует даже легенда о том, как погиб баснописец. Как-то раз правитель Крез отправил его в Дельфы, и когда Эзоп прибыл туда, то принялся по своему обыкновению поучать местных жителей. Они оказались так возмущены этим, что решили ему отомстить. В котомку к баснописцу они подложили чашу из храма, а потом начали убеждать местных священников, что Эзоп - вор и достоин казни. Как ни пытался баснописец доказать, что он ничего не крал, ничто не помогало. Его подвели к высокой скале и потребовали, чтобы он сбросился с нее. Эзопу не хотелось такой глупой смерти, но злые горожане настаивали. Никак баснописец не мог их убедить и сбросился с высоты.

Какой бы ни была настоящая биография Эзопа, его басни сумели пережить века. Общее количество басен - более 400. Считается, что произведения были написаны в форме стихотворений, однако в таком виде они не сохранились. Эти творения известны в каждой цивилизованной стране. В XVII веке их обработкой занялся Жан Лафонтен, а в XIX из его работ басни перекочевали в русский язык благодаря работе Крылова.

Творчество Эзопа оставило существенный след в литературном мире, а его афоризмы стали общеизвестными, оставаясь актуальными и сегодня. В древности не высказывали никаких сомнений в историчности образа, а вот в XVI веке впервые поставил этот факт под сомнение.

Биография Эзопа носит легендарный характер, а его происхождение окутано тайнами. По некоторым сведениям, он жил около середины VI века до Рождества Христова. Он якобы был небольшого роста рабом из Фригии, имел резкие черты лица и горб.

Несмотря на такие внешние особенности, Эзоп обладал удивительным даром слова, острым умом и талантом создавать басни. Из какой семьи произошел будущий баснописец - неизвестно, также нет сведений и о родителях. Его родиной иногда называют Малую Азию, что звучит правдоподобно из-за характера имени.

По одной из версий жизни Эзопа, первый хозяин решил продать болтливого и бесполезного раба неизвестной национальности. Его приобрел Ксанф с Самоса, которого Эзоп поразил остроумными ответами. Ни разу древнегреческий философ не пожалел о приобретении, ведь благодаря хитрому и изобретательному рабу Ксанф остался в памяти поколений, потому что с ним легенда связывает много шуток и мудростей.


Раб Эзоп прислуживает хозяину и его гостю

Распространено предание о том, как Ксанф приказал Эзопу приобрести для намечающегося праздника «всего самого лучшего», что есть в мире. И раб принёс одни только языки различных способов приготовления и пояснил удивлённому хозяину, что самое лучшее – это язык, потому что им устанавливают законы и договоры, выражают мудрые мысли.

Ксанф подумал и на следующий день попросил Эзопа приобрести «всего самого худшего». И раб снова принёс языки, доказав, что нет ничего хуже: им люди обманывают, начинают ссоры и конфликты. Хозяина хоть и разозлила возникшая ситуация, но он признал правоту Эзопа.


Однажды, после пышного празднества, Ксанф хвастливо заявил, что может выпить море. Утром следующего дня хозяин Эзопа с ужасом вспомнил собственное обещание. Но раб спас его от позора, посоветовав поставить условие: чтобы соперник перекрыл реки, впадающие в море, ведь Ксанф не обещал пить ещё и их. Так философ вышел из затруднительного положения и избежал унижений.

Эзоп не раз просил Ксанфа дать ему волю, но тот не хотел отпускать мудрого раба. Всё изменилось, когда случилось странное событие – орел во время заседания совета схватил государственную печать и отпустил её за пазуху рабу, а Эзопа попросили разъяснить происшествие.


На просьбу он отреагировал своеобразно: сказал, что не положено рабу советовать свободным людям, но вот если бы его уволили, мог бы это сделать. Когда народ согласился, Эзоп объяснил, что орел является царской птицей, значит, царь решил покорить город.

Расстроенные жители отправили бывшего раба к царю за примирением. Правителю понравился Эзоп, он сделал его советником и помирился с жителями города. Легенда гласит, что после этого мудрец направился в вавилонское и египетское царство, встречался с мудрецами и писал много интересных басен.

Творчество

Эзоп прославился не только цитатами и притчами, его считают первым баснописцем, ведь именно Эзоп стал родоначальником этого жанра. Басней называют короткий стихотворный рассказ с поучительным содержанием. Персонажами выступают разные животные и растения, в действиях которых просматриваются и высмеиваются пороки человека. Этот скрытый подтекст произведения называют эзоповым языком.


До нашего времени дошли книги из Древней Греции, содержащие короткие басни, авторство которых приписывалось Эзопу. Сегодняшние читатели знают эти произведения в обработках , Гулака-Артемовского и других баснописцев.

Подсчитано, что в творчестве греческий поэт задействовал около 80 животных и 30 богов, мифических образов и представителей разнообразных профессий.


Иллюстрация к басне Эзопа "Лиса и виноград"

У Эзопа выделяют интересную басню о хитроумном осле: однажды животное переходило реку с грузом в виде мешков с солью. Но осёл не удержался на хлипком мостике и упал: соль растворилась, а идти стало проще. Осёл обрадовался и в следующий раз упал уже умышлено, но грузом была шерсть, которая разбухла от воды, и осёл утонул. Мораль этой басни говорит о том, что непродуманная хитрость губительна.

Такие народные мудрости, здравый смысл и надежды на справедливость, высказанные в остроумной форме, сделали творчество Эзопа бессмертными.

Личная жизнь

Существует несколько упоминаний, в которых говорится, что возлюбленная Эзопа была родом из Фракии и находилась в рабстве у Иадмона. По словам , в одной из версий легенды у Родопис и Эзопа была тайная любовная интрига.


В неустановленный период жизнеописание Родопис приобрело вид сказки о . В одной из вариаций, которую пересказывает Страбон, когда Родопис купалась, орёл похитил сандалию девушки. В это время царь производил суд на открытом воздухе, а орёл, паря над его головой, бросил сандалию ему на колени. Изумлённый царь приказал своим подданным отправиться на поиски девушки, потерявшей обувь. И, по легенде, когда её нашли, Родопис стала женой царя.

Смерть

Смерть настигла Эзопа в Дельфах, легенду этого времени восстанавливают по Геродоту и , совмещая с поздними свидетельствами.


Считается, что, находясь в Дельфах, Эзоп своим злословием вызвал гнев нескольких граждан, решивших наказать его. Для этого дельфийцы похитили из храмовой утвари золотую чащу и вложили её в дорожный мешок Эзопа, пока тот не видел. Мудреца обыскали, обнаружили пропажу и, как святотатца, забили камнями.

Через много лет обнаружили невиновность баснописца, а потомки его убийц уплатили виру, за получением которой прибыл внук того Иадмона, который считался первым господином Эзопа.

Цитаты

Благодарность - признак благородства души.
Говорят, что Хилон спросил Эзопа: «Чем занят Зевс?». Эзоп ответил: «Делает высокое низким, а низкое высоким».
Если человек берётся за два дела, прямо противоположных друг другу, одно из них непременно не удастся ему.
Каждому человеку дано своё дело, и каждому делу - своё время.
Истинное сокровище для людей - умение трудиться.

Библиография

  • «Волк и ягненок»
  • «Лисица и виноград»
  • «Стрекоза и муравей»
  • «Лягушка и вол»
  • «Крестьянин и змея»
  • «Свинья и львица»
  • «Рыбак и рыбка»
  • «Лев и мышь»
  • «Ворон и лисица»
  • «Жук и муравей»