Вопросы к второстепенным частям речи. Дополнение, определение и обстоятельство в русском языке: употребление и обособление

Подлежащее – это главный член двусоставного предложения, обозначающий носителя признака (деяния, состояния, характеристики), нареченного сказуемым. Подлежащее может быть выражено именительным падежом имени, местоимением, инфинитивом.

Отвечает на вопрос кто? что. Завод работает. Я занимаюсь. Кто-то поёт. Семеро 1-го не ожидают. Курить вредоносно.

Сказуемое – это главный член двусоставного предложения, обозначающий признак (действие, состояние, свойство), отнесенный к носителю, который выражен подлежащим. Сказуемое выражается спрягаемой формой глагола, инфинитивом, существительным, прилагательным, числительным, местоимением, наречием, словосочетанием. Отвечает на вопросы что делает (делал, будет делать)? какой. Он читает . Жить – значит бороться . Сестра врач . Сын высокого роста . Погода тёплая . Она теплее . чем вчера. Эта книга твоя . Этот урок третий . Учиться интересно . Учёба играет большую роль . Дочь становится взрослой и хочет быть врачом .

Определение – это второстепенный член предложения, отвечающий на вопросы какой? чей? который? Определения делятся на:

Согласованные определения . Согласуются с определяемым членом в форме (падеже, числе и роде в ед. ч.), выражаются прилагательными, причастиями, порядковыми числительными, местоимениями: Большие деревья растут возле отцовского домика. В нашем классе нет отстающих учеников. Он решает эту задачу второй час.

Несогласованные определения . Не согласуются с определяемым членом в форме. Выражаются существительными в косвенных падежах, сравнительной степенью прилагательных, наречиями, инфинитивом: Шумели листья берёзы . Ему нравились вечера в доме бабушки . Выбери ткань с рисунком повеселее . На завтрак дали яйца всмятку . Их объединило желание увидеться .

Приложение – это определение (обычно согласованное), выраженное существительным (одним или с зависимыми словами): город-герой . студенты-узбеки ; Мы встретили Архипа-кузнеца . Она, голубушка . чуть не умерла со страху. Явился лекарь, человек небольшого роста . Не согласуются в форме с определяемым словом приложения, выраженные прозвищами, условными названиями, помещенные в кавычках или присоединяемые при помощи слов по имени. по фамилии. В газете Комсомольская правда интересный репортаж. Он читает про Ричарда Львиное Сердце . Я пошёл на охоту с лайкой по кличке Рыжая .

Дополнение – это второстепенный член предложения, отвечающий на вопросы косвенных падежей (кого? чего? кому? чему? что? кем? чем? о ком? о чём?). Выражается существительными, местоимениями в косвенных падежах или именными словосочетаниями: Отец развивал в нём интерес к спорту . Мать послала брата с сестрой за хлебом .

Обстоятельство – это второстепенный член предложения, выражающий характеристику действия, состояния, свойства и отвечающий на вопросы как? каким образом? где? куда? откуда? почему? зачем? и т. п. Выражается наречиями, существительными в косвенных падежах, деепричастиями, инфинитивом, фразеологизмами: Вдали громко стучал дятел. Песня звучит всё тише . Она говорила улыбаясь . Он выехал из Москвы в Киев . Нельзя работать спустя рукава .

Однородные члены предложения – это главные или второстепенные члены предложения, выполняющие одинаковую синтаксическую функцию (т.е. являющиеся одними и теми же членами предложения: подлежащими, сказуемыми, определениями, дополнениями, обстоятельствами), отвечающие на один и тот же вопрос и произносящиеся с интонацией перечисления: Всю дорогу ни он, ни я не разговаривали. Мы пели и плясали . Весёлый, радостный, счастливый смех огласил комнату. Расскажи про засады, про битвы, про походы . Она долго, растерянно, но радостно жала ему руку. Однородные определения надо отличать от неоднородных, характеризующих предмет с различных сторон: в этом случае отсутствует интонация перечисления и нельзя вставить сочинительные союзы: В землю врыт круглый тёсаный дубовый столбище.

Вводные слова и предложения – слова и предложения, равнозначные слову, занимающие в предложении независимую позицию, выражающие разные аспекты отношения говорящего к предмету речи: безусловно, вероятно, по-видимому, разумеется, вернее, точнее сказать, грубо говоря, одним словом, к примеру, между прочим, представьте, я думаю, как говорится, казалось бы, если не ошибаюсь, можете себе представить и т. п.

Вставные конструкции – слова, словосочетания и предложения, содержащие добавочные замечания, уточнения, поправки и разъяснения; в отличие от вводных слов и предложений, не содержат указания на источник сообщения и на отношение к нему говорящего. В предложении выделяются обычно скобками или тире: В жаркое летнее утро (это было в начале июля) мы отправились за ягодами. Солдаты – их было трое – ели, не обращая на меня внимания. Я не понимал (теперь я понял) . как жесток я был с нею.

Второстепенные члены предложения — дополнение, определение и обстоятельство в русском языке позволяют придать устной и письменной речи описательности и яркости.

Подробно роль членов предложения описывает синтаксис – раздел грамматики, изучающий сочетаемость слов.

Они не отражают сведений о предметах и людях, их действиях или состояниях, а также поясняют и уточняют ту информацию, которую несут главные члены. Соответственно, как определение, так и дополнение с обстоятельством некоторым образом конкретизируют подлежащее или сказуемое и отвечают на специальные вопросы. Часто смысл предложения становится понятным именно благодаря дополнениям, определениям и обстоятельствам, а вовсе не главным членам.

Общую информацию по рассматриваемой в статье тематике отобразим для наглядности и простоты восприятия в виде таблицы

Дополнение Определение Обстоятельство
Понятие Обозначает объект или предмет, на который направлено действие. Дополнение непосредственно связано с глаголом (сказуемым) и уточняет его. В большинстве случаев является не субъектом, а объектом действия. Указывает на качество, характеристику или признак объекта либо лица. Определение связано с существительным (подлежащим или дополнением). Обозначает признак действия или признак признака. Может быть связано с глаголом, прилагательным или наречием и обычно распространяет слово, к которому относится.
Способ выделения при разборе и анализе предложения Пунктирное подчеркивание Подчеркивание сплошной волнистой линией Подчеркивание линией «точка-тире»

* Русский язык предусматривает, что сложносоставные члены должны подчеркиваться без разрывов и пробелов.

Дополнения

Чаще всего выражено существительным (Мужчина решил оплатить покупку картой ), однако оно может являться также инфинитивным глаголом (Мастер бросил пить ), местоимением (Он больше не любит тебя ), прилагательным (Пора поговорить о главном ) или количественным числительным (От пяти отнять три ). Иногда дополнение выражается целой группой слов – неразделимым словосочетанием (Папа купил музыкальный центр ) либо фразеологическим оборотом (Нам придется найти мастера на все руки ).

Дополнение отвечает на вопросы падежей, которые в русском языке называют косвенными (то есть всех, кроме именительного).

Прямые

Используются для обозначения того предмета или лица, на которое направлено действие. Всегда относятся к глаголам переходной формы .

Такие дополнения отвечают на вопросы родительного (Кого? Чего?), дательного (Кому? Чему?) и винительного (Кого? Что?) падежей.

Накопленное он немедленно отдал матери.

Косвенные

Это те дополнения, которые нельзя отнести к категории прямых. Часто они ориентированы на то, чтобы обозначить сторонний предмет или лицо, связанные с глаголом .

Отвечают на вопросы творительного (Кем? Чем?) и предложного (О ком? О чем?) падежей.

На карнавале девочка была снежинкой.

Определение

Выражается прилагательным (Мы купили красивый дом ) или порядковым числительным (Это мой пятнадцатый день рождения ), причастием (Играющие дети – самое умиротворяющее зрелище ) или причастным оборотом (В группе несколько студентов, успевающих по всем предметам ).

: Какой? Который? Чей?

В комнате был идеальный для фотографа свет.

Приложение

Есть ситуации, когда определение выражается существительным (сумка-холодильник, брат Иван ) или устойчивой конструкцией с участием существительного (журнал «Наука и жизнь»; Андрей, ученик первого класса ). В таких случаях речь идет о приложении, выступающем определением.

Обстоятельство

Выражается самыми разными частями речи, а также деепричастными оборотами и отвечает на множество вопросов. Ниже приведем виды обстоятельств и вопросы к ним .

  • Обстоятельство места – Где? Куда? Откуда? (Повсеместно в наше время встречается ложь ).
  • Обстоятельство времени – С каких пор? Когда? До каких пор? (Сегодня солнечно ).
  • Обстоятельство цели – Зачем? С какой целью? Для чего? (Он зашел поздороваться ).
  • Обстоятельство причины – Почему? Отчего? На каком основании? (Я накричал на нее сгоряча ).
  • Обстоятельство образа действия – Как? Каким образом? В какой степени? Насколько? (Математика дается мне легко ).
  • Обстоятельство сравнения – Как? Подобно кому? Подобно чему? (Он пронесся мимо нас как вихрь ).
  • Обстоятельство условия – При каком условии? (Единожды решившись, не отступай ).
  • Обстоятельство уступки – Вопреки чему? Несмотря на что? (Несмотря на ливень, мы продолжили путь ).

Таким образом, чтобы определить, какой именно из второстепенных членов предложения перед нами, необходимо понять, с каким словом он связан , после чего правильно задать к нему вопрос.

  • Пример: «Вдалеке я увидел маленькую девочку ».
  • Увидел где ? Вдалеке. – Связанное с глаголом обстоятельство места, выраженное наречием.
  • Увидел кого ? Девочку. – Связанное с глаголом простое дополнение, выраженное существительным.
  • Девочку какую ? Маленькую. – Связанное с существительным определение, выраженное прилагательным.

Выделение запятыми

Обозначим главные случаи обособления второстепенных членов предложения в русском языке.

Определение

  • Выражено причастным оборотом.

Собака, бежавшая следом, постепенно отстала.

Дополнение

  • Выражено приложением.

Сосед с верхнего этажа, Иван Петрович, был угрюм и никогда не здоровался первым.

Обстоятельство

  • Выражено сравнительным оборотом, включающим союзы как, точно, словно, будто, что.

Он безотрывно смотрел на меня, словно я могла исчезнуть.

  • Выражено деепричастным оборотом.

Закончив с едой , мы вновь вернулись к книгам.

  • Выражено конструкцией, начинающаяся с «несмотря на… », если она заменяется предлогом «вопреки ».

Несмотря на уговоры , он покинул страну.

Видео

Это видео поможет вам разобраться, что же такое второстепенные члены предложения.

Не получили ответ на свой вопрос? Предложите авторам тему.

Членами предложений (ЧП) занимается синтаксис . Каждый ЧП выражен определенной частью речи и передает определенное содержание. При этом каждый ЧП связан с другими ЧП в рамках структуры отдельного предложения. Он может занимать фиксированное или непостоянное место в немецком предложении (НП) и практически всегда отвечает на определенный вопрос. Однако к некоторым ЧП могут быть заданы разные вопросы. К подлежащему безличного предложения, к примеру, вопрос задать вообще невозможно, например:

  • Es ist sehr ungemütlich hier. – Здесь очень неуютно (в немецком — безличное подлежащее).
  • Gestern hat es nicht geschneit. – Вчера снег не шел (в немецком – безличное подлежащее).
  • Die letzten Artikel sind nicht so interessant. – Последние статьи не такие интересные (Welche Artikel? – Какие статьи? / Wie sind die letzten Artikel? – Каковы последние статьи?).

Сказуемые в НП имеют личную форму, подлежащие – форму именительного падежа, дополнения стоят в косвенных падежах, обстоятельства также могут стоять в косвенных падежах или выражаться наречиями. Подлежащее указывает на предмет соответствующего высказывания, сказуемое – на то, что об этом предмете говорится. Прочие члены предложения вступают в различные синтаксические отношения с подлежащими или сказуемыми. Именно по этой причине одни ЧП подчиняются подлежащим, а другие – сказуемым. Существительные характеризуются определениями, а глаголы управляют уточняющими их дополнениями и обстоятельствами, например:

  • Auf dem Tisch stand ihre neue Vase. – На столе стояла ее новая ваза („ihre neue Vase“ – определение к подлежащему; „stand auf dem Tisch“ – обстоятельство, относящееся к глаголу.
  • Peter hat seinen Freund selbst abgeholt. – Петер сам встретил своего друга („hat seinen Freund abgeholt“ – дополнение, относящееся к глаголу; „hat selbst abgeholt“ – обстоятельство образа действия, относящееся к глаголу).

Глагол выступает ядром НП, вокруг которого расстанавливаются все прочие ЧП. Его законным местом в НП является вторая позиция . От места ЧП в предложении зачастую зависит их смысловая нагрузка. Немецкий язык характеризуется достаточно регламентированной позицией главных членов и относительно свободной постановкой второстепенных членов. Когда первое место в НП отводится подлежащему, порядок слов является прямым ; когда подлежащее располагается после глагола, порядок слов считается обратным . Под местом в НП понимается не отдельно взятое слово, а соответствующий член предложения вместе со всеми словами, которые к нему относятся, например:

  • Diese braune Lederjacke hat Olga im vorigen Jahr gekauft. – Эту коричневую кожаную куртку Ольга купила в прошлом году (НП с обратным порядком слов: 1 место – дополнение с определениями; 2 место – сказуем. (изменяемая часть – начало рамочной конструкции); 3 место – подлеж.; 4 место – обстоятельство; в конце – конец рамочной конструкции).
  • Diese hübsche junge Frau ist eine begabte Lehrerin. – Эта красивая молодая женщина – одаренный учитель (НП с прямым порядком слов: 1 место – подлеж. с определениями; 2 место – глагол в личной форме + именная часть).

НП всегда имеют два главных члена – подлежащее и сказуемое , поскольку двусоставность – отличительная черта немецкого синтаксиса. Там, где в русском подлежащее отсутствует, в немецком присутствуют либо безличное „es“, либо неопределенное „man“, например:

  • Es war lustig gestern. – Вчера было весело.
  • Hier wird man ein modernes Hotel bauen. – Здесь построят современный отель.

Особенностью немецких сказуемых, если сравнить их с русскими, является обязательное присутствие глагола и глагольной связки в именном сказуемом. В русском же языке связки в настоящем времени опускаются, например:

  • Er ist sehr bescheiden. – Он очень скромен (именное сказ.).
  • Peter ist unser Kunde. – Петер – наш клиент (именное сказ.).
  • Das Kind sitzt nicht richtig. – Ребенок сидит неправильно (глагольная форма).
  • Dein Kuchen riecht echt gut! – Твой пирог действительно хорошо пахнет (глагольная форма)!

Еще одной важной особенностью немецкого языка является возможность присутствия в высказывании только одного отрицания, например:

  • Dieses Buch hat er nie gelesen. – Эту книгу он никогда не читал (одно отрицание в немецком против двух отрицаний в русском переводе).
  • Im Wald hat er keinen einzigen Menschen gesehen. – В лесу он не видел ни одного-единственного человека (одно отрицание в немецком против двух отрицаний в русском предложении).

Немецкие подлежащие могут быть выражены существительными , местоимениями , любыми субстантивированными частями речи – причастиями, прилагательными, глагольными инфинитивами и пр., числительными, инфинитивными группами. Они всегда имеют форму именительного падежа, например:

  • Der Junge sah komisch aus. – Мальчик странно выглядел (подлеж. = существительное).
  • Er sah komisch aus. – Он странно выглядел (подлеж. = местоимение).
  • Grün war ihre Lieblingsfarbe. – Зеленый был ее любимым цветом (подлеж.= субстантивированное прилагательное).
  • Fleißig zu sein ist deine allererste Aufgabe. – Быть прилежным – это твоя первоочередная задача (подлеж. = инфинитивный оборот).
  • „Sieben“ ist ein Film von Fincher. – «Семь» — это фильм Финчера (подлеж. = субстантивированное числительное).

Немецкие сказуемые могут быть глагольными и именными , при этом глагольные сказуемые бывают простыми и сложными. Простые глагольные сказуемые выражаются глаголами в любом времени активного и пассивного залога. Сложные глагольные сказуемые состоят из двух глаголов, каждый из которых обладает самостоятельным значением; один из этих глаголов имеет изменяемую форму, а другой – форму инфинитива. Именные сказуемые всегда состоят из изменяемой связки и именной части, например:

  • Anna besuchte ihre Schwester im Krankenhaus. – Анна навестила свою сестру в больнице (простое глагольное сказуем. в имперфекте активного залога).
  • Anna hat ihre Schwester im Krankenhaus besucht. – Анна навестила свою сестру в больнице (простое глагольное сказуем. в перфекте активного залога).
  • Dieser Bericht wurde von unserem Kollegen korrigiert. – Этот отчет был исправлен нашим коллегой (простое глагольное сказуем. в имперфекте пассивного залога).
  • Sie wollen hier übernachten. – Они хотят здесь переночевать (сложное глагольное сказуем. в настоящем времени активного залога).
  • Er soll diese Aufgabe selbständig machen. – Он должен выполнить это задание самостоятельно (сложное глагольное сказуем. в настоящем времени активного залога).
  • Ihre Kinder sind immer ehrlich gewesen. – Ее дети всегда были честными (составное именное сказуем. в перфекте активного залога).
  • Petra wird Russischlehrerin. – Петра будет учительницей русского языка (составное именное сказуем. в будущем времени активного залога).
  • Deine Cousine scheint ruhig. – Твоя двоюродная сестра кажется спокойной (составное именное сказуем. в настоящем времени активного залога).
  • Sie heißt Monika. – Ее зовут Моника (составное именное сказуем. в настоящем времени активного залога).
  • Sie sind hungrig geblieben. – Они остались голодными (составное именное сказуем. в перфекте активного залога).

Определение – второстепенный член предложения, показывающий признак, качество или принадлежность предмета или лица.

Определение в китайском языке может быть выражено: прилагательным, существительным, числительным, местоимением, глаголом, наречием, а также разными различными словосочетаниями.

Определение, выраженное словосочетанием, предложением, показывающее, как правило, несколько признаков, называется распространенным.

Такое определение обязательно оформляется частицей 的. Чаще всего такое определение переводится на русский язык при помощи слов «который, которая, которое, которые » или причастными оборотами.

Порядок слов внутри самого определения соответствует общей структуре предложения:

подлежащее + сказуемое + дополнение

Распространенное определение может относится к трем членам предложения: подлежащему, дополнению, именной части сказуемого.

Определение к подлежащему

определение + подлежащее + сказуемое + дополнение

我买的(определение)书(подлежащее)是日文的。Книга, которую я купил, на японском языке.

她用的(определение)词典(подлежащее)很贵。Словарь, которым она пользуется, очень дорогой.

写汉字的(определение)同学(подлежащее)没有橡皮。У одноклассника, который пишет иероглифы, нет ластика.

Определение к дополнению

+ дополнение

我(подлежащее)回答(сказуемое)老师提出的(определение)问题(дополнение)。Я отвечаю на вопросы, заданные учителем.

我(подлежащее)也(обстоятельство)有(сказуемое)他用的(определение)词典(дополнение)。У меня тоже есть словарь, которым он пользуется.

俄罗斯人(подлежащее)没有(сказуемое)中国人喜欢吃的(определение)馒头(дополнение)。У русских нет пампушек, которые любят есть китайцы.

Определение к именной части сказуемого

подлежащее + сказуемое + определение + именная часть

这(подлежащее)是(сказуемое)我哥哥用的(определение)字典(именная часть)。Это словарь, которым пользуется мой старший брат.

那(подлежащее)是(сказуемое)她奶奶做的(определение)汤(именная часть)。То суп, который приготовила ее бабушка.

这位(подлежащее)是(сказуемое)学习汉语的(определение)学生(именная часть)。Этот (человек) – студент, изучающий китайский язык.

При этом, поскольку определение, оформленное суффиксом 的 (как простое, так и распространенное), имеет предметное значение, т. е. в отсутствие определяемого слова (предмета) само может передавать значения предмета , как бы обладая одновременно признаками определения и определяемого слова, оно также может выступать в роли подлежащего, дополнения или именной части. Сравним:

Определение к подлежащему

(или само подлежащее)

甜(определение)苹果(подлежащее)好吃,酸(определение)苹果(подлежащее)不好吃。Сладкие яблоки вкусные, кислые яблоки невкусные.

甜的(подлежащее)好吃,酸的(подлежащее)不好吃。То, что сладкое, – вкусное, кислое – невкусное.

Определение к дополнению

(или само дополнение)

我要买(сказуемое)大一点的(определение)李子(дополнение)。Я хочу купить сливы, которые побольше.

我要买(сказуемое)大一点的(дополнение)。Я хочу купить то, что побольше.

Определение к именной части

(или сама именная часть)

他买的大衣是(сказуемое)皮(определение)大衣(дополнение)。Пальто, которое он купил, это кожаное пальто.

他买的是(сказуемое)皮的(дополнение)。То, что он купил, – кожаное.

Степени качества

В китайском языке существуют грамматические способы обозначения степени качества, выраженного прилагательным. Степень качества в зависимости от ее степени можно выразить несколькими способами:

незначительная степень качества обозначается с помощью словосочетаний 有一点 или 有一些, которые ставятся перед прилагательным.

Например:

面包有一点儿硬(твердый, жесткий)。Хлеб жестковат.

汉语有一些难学。Китайский язык немного труден.

Сравнительная степень качества обозначается с помощью словосочетаний有一点 или 有一些, которые ставятся после прилагательного.

Например:

他的茶碗小一点儿。Его чайная чашка меньше.

这本书有意思一些。Эта книга интереснее.

интенсивная степень качества передается с помощью наречий 很 и 好, которые ставятся перед прилагательным.

Например:

山很高。Горы очень высокие.

好冷!Как холодно!

превосходная степень качества передается с помощью наречия 最 «самый», которое ставится перед прилагательным.

Например:

黑面包最好吃。Черный хлеб самый вкусный.

他来得最早。Он пришел раньше всех.

Избыточная степень качества выражается посредством наречия 太, которое ставится перед прилагательным.

Например:

那个茶碗太小。Та чайная чашка слишком мала.

天山太高。Горы Тянь-Шань слишком высокие.

Примечание:

1. В современном разговорном китайском языке выражение 太好了 обозначает не «слишком хорошо», а «очень хорошо», «прекрасно», «здорово».

2. Избыточная степень качества может быть передана с помощью наречия степени 极, которое:

– в позиции перед прилагательным имеет значение «в высшей степени», «крайне».

Например:

这个问题极难。Эта проблема в высшей степени сложна.

他的病极重。Его болезнь крайне опасна.

– в позиции после прилагательного снабжается суффиксом 了 и имеет те же значения, что и в предыдущем случае, но при этом придает высказыванию особую эмоциональную окраску.

Например:

好极了!Отлично!

好吃极了!Как вкусно!

3. Грамматические средства выражения степени качества могут употребляться не только с прилагательными, но и с глаголами, выражающими отношения говорящего к объекту (爱、喜欢、怕 и т. д.)

Например:

弟弟有一点儿怕我。Младший брат немного боится меня.

我很爱你。Я тебя очень люблю.

Как часто нам приходится отвечать на вопрос о том, что такое второстепенные члены предложения? В повседневной жизни довольно редко. Но тем, кто учится и имеет дело с грамматикой и синтаксисом русского языка, ответ на этот вопрос следует знать. Именно для них мы и подготовили данный материал. Мы обсудим и структуру предложения, и ее составляющие. Но основное внимание будет уделено сегодня таким членам предложения, как дополнение, определение и обстоятельство.

Предложение

Прежде чем обсуждать, что такое второстепенные члены предложения, нужно разобраться в самой его структуре. Давайте вкратце вспомним о том, что такое предложение и какого типа они бывают. Итак, предложение - это набор слов, объединенных между собой общим и находящихся по отношению друг к другу в грамматически обоснованных формах. По типу высказывания оно может быт:

  • повествовательным (Маша идет в магазин);
  • вопросительным (Куда он уехал?);
  • отрицательным (Мы не купили продуктов).

По структуре:

  • простым (Папа работает в большой фирме);
  • сложным (сложноподчиненные и сложносочиненные).

Слова в предложениях не стоят так, как кому хочется. Все они имеют свое место и форму. Более того, спрягаются по лицам, склоняются по падежам, имеют разные временные формы. Но нас сейчас интересует, какие именно члены предложения наполняют его смыслом.

Главная грамматическая основа

Подводя читателя к теме, что такое второстепенные члены предложения, нужно для начала разобраться в том, а какие вообще бывают члены предложения. Если есть второстепенные, значит, есть и главные. Ими являются такие члены, как:

  • подлежащее;
  • сказуемое.

Подлежащее - это слово, которое является главным исполнителем действия, совершающегося в предложении, и отвечает на вопрос «кто? что?». Например:

Сережа учится в специализированной школе. (Главное действующее лицо в предложении - Сережа, это и есть подлежащее).

При разборе предложения подлежащее всегда подчеркивается одной сплошной линией.

Сказуемое - это слово, которое выражает непосредственно действие, совершающееся подлежащим, и отвечает на вопрос «что делает? что сделал? что сделает?» в разных временах и для разных лиц. Например:

Мы готовимся к сдаче экзаменов летом. (При наличии подлежащего «мы», действие в предложении выражено словом «готовимся», это и является сказуемым).

При разборе сказуемое подчеркивают двумя сплошными линиями.

Другие члены предложения

А теперь пришло время поговорить о том, что такое второстепенные члены предложения. Ведь кроме главных членов, в предложении есть и другие слова. Это могут быть либо простые, либо однородные второстепенные члены предложения:

  • дополнение;
  • определение;
  • обстоятельство.

В случае простого варианта данные слова стоят в единственном экземпляре, выполняя свою функцию в предложении. Если же какой-то из членов стоит в компании с таким же словом, то это показывает их однородность. Например, сравните:

  1. Папа любит готовить. Папа и мама любят готовить (однородные подлежащие).
  2. Катя плавает хорошо. Катя плавает и бегает хорошо (однородные сказуемые).

Ниже, разбирая каждый из второстепенных членов, мы сделаем акцент на их однородности, показав на примерах их использование.

Дополнение

Разбирая второстепенные члены предложения, дополнение всегда рассматривают первым, и не напрасно. Данное слово играет очень важную роль. Оно уточняет признак или является непосредственно объектом действия в данном предложении. Если говорить о вопросах, на которые отвечает данный участник высказывания, то это:

  • «кого? что?»;
  • «кому? чему?»;
  • «кем? чем? чего?»;
  • «о ком? о чем?».

При этом употребление может быть как с предлогом, так и без. Дополнение может выражаться с помощью разных частей речи: существительного, наречия, числительного. В зависимости от того, какую роль играет и при каком члене предложения оно стоит. Так, дополнение может стоять в паре с глаголом. В этом случае различают прямое и косвенное дополнение. Прямое отвечает на вопрос «кого? что?» и не имеет никаких предлогов перед собой. А косвенным дополнением считаются все остальные варианты.

  • Дедушка принес щуку. Дополнение «щука» отвечает на вопрос «что?» и является прямым по отношению к глаголу.
  • Я думаю о тебе. Дополнение косвенное, так как вопрос «о ком?».

При разборе дополнение всегда подчеркивают штриховой линией. Если в предложении стоят два дополнения, то они подчеркиваются оба, причем это могут быть как однородные, так и неоднородные слова. Например:

  • Я попросил ее спеть .
  • Мария насыпала сахар и соль .
  • Она посмотрела на мужчину и женщину .

Таким образом, можно сказать, что это самый простой из всех второстепенный член предложения.

Определение

Иначе обстоит дело с определением. Данное слово также не отличается трудностью в использовании и достаточно легко определяется в предложении. Определение - это слово, показывающее и описывающее признаки предметов. Отвечает оно на вопросы «какая? какое? чей? чьи?» и все их производные. По типу данный член предложения может быть двух вариантов:

  • согласующийся;
  • не согласующийся.

Здесь берется согласование определения со словом, которое оно описывает. Если происходит полная гармония в форме падежа, числа и рода, то это первый вариант. Например:

  • На улице сегодня прекрасная погода.
  • Он приобрел недавно красивую машину.

При разборе определение подчеркивают волнистой линией. В случае если мы имеем дело с не согласующимся типом, то здесь могут быть разные варианты:

  • Мы увидели дом дяди (принадлежность).
  • Свет луны придавал ситуации романтичность (описание признака).
  • Париж сегодня - это совсем другой город (обстоятельственное наречие).
  • Я купил книгу поинтереснее и поновее (сравнительная степень прилагательного, однородные слова).
  • Желание нравиться - естественное стремление для женщины (инфинитив).
  • Его лицо, с красными щеками , стояло у меня перед глазами (словосочетание).

Таким образом, мы видим, насколько многогранно употребление определения и как по-разному могут выглядеть второстепенные члены предложения.

Обстоятельства

Данное слово играет роль условия, при котором происходит действие. В зависимости от вопроса, различают разные обстоятельства:

  • времени;
  • места;
  • причины;
  • цели;
  • образа действия;
  • меры и др.

При этом главное - правильно задать вопрос к слову. При разборе предложения обстоятельство подчеркивают штрихпунктирной линией. Лучше всего разницу обстоятельств можно увидеть на примерах:

  • Слева стоял рояль (где? - обстоятельство места).
  • Мы приехали накануне (когда? - время).
  • Он запрыгал от радости (почему? - причина).
  • Она пришла в магазин покупать платье (зачем? - цель).
  • Они ехали медленно и тихо (как? - образ действия, однородные слова).
  • Мы дважды заходили сюда (как много? - мера).

В конце отметим, что вне зависимости от того, с каким предложением вы имеете дело, с простым или сложным, для определения его члена нужно правильно задать вопрос, и трудностей с разбором у вас не возникнет.