Кинь ты русь. «Гой ты, Русь, моя родная…» С. Есенин

Тема родины - одна из популярных у писателей и поэтов. Каждый из них по-своему изображает свои края и выражает чувства к ним.

В этой статье мы проведем анализ «Гой ты, Русь, моя родная». Есенин посвятил родным краям. Впрочем, как и многие свои произведения.

Жизнь и творчество С. А. Есенина

Прежде чем начать рассматривать стихотворение, мы ознакомимся с некоторыми биографическими данными и творчеством поэта.

Есенин был родом из Рязанской губернии. Его с детства окружала природа. Он восхищался и вдохновлялся ею. Его первые стихотворения были посвящены именно ей.

Уехав из родного села в шумный город Москву, Есенин тосковал по родным местам. Там он был простым пареньком, который наслаждался окружающим миром. То, как поэт изображает свои края, нам покажет С. Есенина «Гой ты, Русь, моя родная».

1914 - год его написания. К этому времени поэт уже 2 года живет в столице и тоскует по родному селу.

Содержание стихотворения «Гой ты, Русь, моя родная»

Произведение начинается с обращения поэта. Оно направлено родной Руси. Он изображает ее с хатами, которые облачены образами. Русь бескрайняя, с синим небом, в котором тонут глаза. Автор смотрит на поля, словно «захожий богомолец». Вокруг изгородей шумят тополя.

Во время Спаса пахнет медом и яблоками. На лугах весело водят хоровод и пляшут. Поэт пишет, что он побежит по мятой тропинке между зелеными лугами и услышит девичий смех.

Он говорит, что даже если его позовут в рай, но он должен будет покинуть эти края, то он откажется. Только Родина нужна поэту.

Красочно описывает свои края Есенин («Гой ты, Русь, моя родная»). Анализ, который будет приведен далее, покажет нам с различных сторон это произведение. Мы рассмотрим которые использовал автор для создания своего детища.

Анализ стихотворения С. Есенина «Гой ты, Русь, моя родная»

Родина, которую изобразил поэт, показана святой. В ее домах стоят иконы (образа). Сам поэт чувствует себя в ней «захожим богомольцем». Празднуется Спас в церквях. Все это показывает духовность Руси.

Родина, словно живая, и поэт обращается к ней, как к близкому человеку.

Чувство грусти выявляется в этой лирике. Поэт тоскует по родным местам, он всего лишь «захожий», странник. Его засасывает синее небо, манит мятая тропинка. Как четко назвал стихотворение Есенин - «Гой ты, Русь, моя родная»! Анализ этого произведения возвращает нас в детство и юность, когда на душе было светло. Это стихотворение - ностальгия по родному краю.

Чтобы передать всю духовность, красоту, тоску, автор использует различные выразительные средства. Какие именно, мы рассмотрим далее и на этом завершим анализ «Гой ты, Русь, моя родная». Есенин в своей поэзии всегда использовал литературные приемы, которые делали ее неповторимой.

Выразительные средства в произведении

Первый прием, который мы встречаем в стихотворении, - это олицетворение. Оно выражается обращением поэта к Руси. Также этот прием использован по отношению к плясу (танцам), который гудит.

Поэт применяет цветопись. Небо изображает настолько синим, что глаза в них тонут. Луга - зелеными. Также можно отметить золотой цвет, который представляется читателю, когда он встречает строки об образах, меде, церквях.

Есенин активно применяет метафоры - веселый пляс, чахнут тополя, а также эпитеты - захожий, низенький, кроткий, мятый, зеленый.

Что показывает нам анализ «Гой ты, Русь, моя родная»? Есенин активно использует определения, чтобы передать свою характеристику Родины.

Он применяет глаголы, чтобы читатели двигались вместе с ним, его сюжетом. Сначала он осматривает родную землю, потом бежит по тропинке и слышит смех девушек.

Заключение

Как много показал нам анализ «Гой ты, Русь, моя родная». Есенин - преданный поклонник, патриот своего родного края. Его Русь - это Константиново, в котором он провел свои счастливые, безмятежные годы. Именно сельские пейзажи, уклад жизни привлекают Есенина. Он тоскует по ним, находясь в Москве.

Чем привлекают его родные края? Духовностью, красотой, простотой. Всем тем, чего он не встретил в столице.

Для выражения своих чувств автор воспользовался различными приемами: олицетворением, метафорой, эпитетом, применил цветопись. Все эти литературные инструменты сумели нарисовать в глазах читателей ту Русь, которую хотел изобразить поэт - с ее хатами, иконами, маленькими изгородями, церквями, бескрайним небом, полями, хороводами. Сущность Родины для поэта в ее духовной красоте, близости с природой.

Родные края вдохновляли Есенина всю его творческую жизнь. Они сподвигли его к поэзии, стихотворения о них помогли ему войти в литературный круг. Конечно же, тематика произведений Есенина не ограничивается одним лишь признанием в любви к Родине и ее описанием. Однако эти мотивы звучат во многих его ранних стихотворениях.

Читает В. Лановой

("Гой ты, Русь, моя родная")

Гой ты, Русь, моя родная,
Хаты - в ризах образа...
Не видать конца и края -
Только синь сосет глаза.

Как захожий богомолец,
Я смотрю твои поля.
А у низеньких околиц
Звонно чахнут тополя.

Пахнет яблоком и медом
По церквам твой кроткий Спас.
И гудит за корогодом
На лугах веселый пляс.

Побегу по мятой стежке
На приволь зеленых лех,
Мне навстречу, как сережки,
Прозвенит девичий смех.

Если крикнет рать святая:
"Кинь ты Русь, живи в раю!"
Я скажу: "Не надо рая,
Дайте родину мою".

Читает Василий Лановой

Есенин Сергей Александрович (1895-1925)
Родился Есенин в крестьянской семье. С 1904 по 1912 год учился в Константиновском земском училище и в Спас - Клепиковской школе. За это время им было написано более 30 стихотворений, составлен рукописный сборник “Больные думы” (1912), который он пытался опубликовать в Рязани. Русская деревня, природа средней полосы России, устное народное творчество, а главное - русская классическая литература оказали сильное влияние на формирование юного поэта, направляли его природный талант. Сам Есенин в разное время называл разные источники, питавшие его творчество: песни, частушки, сказки, духовные стихи, “Слово о полку Игореве”, поэзию Лермонтова, Кольцова, Никитина и Надсона. Позднее на него оказывали влияние Блок, Клюев, Белый, Гоголь, Пушкин.
Из писем Есенина 1911 - 1913 годов вырисовывается сложная жизнь поэта. Все это нашло отражение в поэтическом мире его лирики 1910 - 1913 годов, когда им было написано более 60 стихотворений и поэм. Здесь выражена его любовь ко всему живому, к жизни, к родине (“Выткался на озере алый свет зари...”, “Дымом половодье...”, “Береза”, “Весенний вечер”, “Ночь”, “Восход солнца”, “Поет зима - аукает...”, “Звезды”, “Темная ноченька, не спится...” и др.)
Наиболее значительные произведения Есенина, принесшие ему славу одного из лучших поэтов, созданы в 1920 - е годы.
Как всякий великий поэт, Есенин не бездумный певец своих чувств и переживаний, а поэт - философ. Как всякая поэзия, его лирика философична. Философская лирика - это стихи, в которых поэт говорит о вечных проблемах человеческого бытия, ведет поэтический диалог с человеком, природой, землей, Вселенной. Примером полного взаимопроникновения природы и человека может служить стихотворение “Зеленая прическа” (1918). Одно развивается в двух планах: березка - девушка. Читатель так и не узнает, о ком это стихотворение - о березке или о девушке. Потому что человек здесь уподоблен дереву - красавице русского леса, а она - человеку. Березка в русской поэзии - символ красоты, стройности, юности; она светла и целомудренна.
Поэзией природы, мифологией древних славян проникнуты такие стихотворения 1918 года, как “Серебристая дорога...”, “Песни, песни о чем вы кричите?”, “Я покинул родимый дом...”, “Закружилась листва золотая...” и т.д.
Поэзия Есенина последних, самых трагичных лет (1922 - 1925) отмечена стремлением к гармоническому мироощущению. Чаще всего в лирике ощущается глубокое осмысление себя и Вселенной (“Не жалею, не зову, не плачу...”, “Отговорила роща золотая...”, “Мы теперь уходим понемного...” и др.)
Поэма ценностей в поэзии Есенина едина и неделима; в ней все взаимосвязано, все образует единую картину “родины любимой” во всем многообразии ее оттенков. Это и является высшим идеалом поэта.
Уйдя из жизни в 30 лет, Есенин оставил нам чудесное поэтическое наследство, и пока живет земля, Есенину - поэту суждено жить с нами и “воспевать всем существом в поэте шестую часть земли с названьем кратким “Русь”.

Гой ты, Русь, моя родная,
Хаты — в ризах образа…
Не видать конца и края —
Только синь сосет глаза.

Как захожий богомолец,
Я смотрю твои поля.
А у низеньких околиц
Звонно чахнут тополя.

Пахнет яблоком и медом
По церквам твой кроткий Спас.
И гудит за корогодом
На лугах веселый пляс.

Побегу по мятой стежке
На приволь зеленых лех,
Мне навстречу, как сережки,
Прозвенит девичий смех.

Если крикнет рать святая:
«Кинь ты Русь, живи в раю!»
Я скажу: «Не надо рая,
Дайте родину мою».

Анализ стихотворения «Гой ты, Русь, моя родная» Есенина

Есенин по праву считается одним из главных национальных поэтов. Его творчество – бесконечное служение своей Родине, которая олицетворялась для поэта в образах русской природы и простой крестьянской жизни. Особое значение имеет ранний период творчества Есенина, когда он еще не был знаменит и не испытал страданий и лишений. Произведения молодого поэта были чистой и светлой струей в мутном потоке литературной макулатуры, наводнившей Россию в начале XX века. Стихотворение «Гой ты, Русь, моя родная» — одно из лучших творений ранней лирики Есенина. Оно было написано в 1914 г.

Поэт начинает стихотворение с древнерусского обращения «гой». Это свидетельствует о любви поэта к богатому фольклорному наследию. К тому же в это время «Русь» звучало уже несколько старомодно. Есенин идет наперекор модным литературным течениям. Он подчеркивает свою приверженность старине и вековым традициям русского народа.

Еще одним смелым шагом начинающего поэта можно считать использование христианской символики. Авторитет православной церкви был значительно поколеблен, молодежь считала веру признаком консерватизма и отсталости. Атеизм был не столько убежденной позицией, сколько данью современной эпохе. Есенин же считал православие неразрывной частью русской культуры. Религиозные образы органически вплетаются в стихотворение («в ризах образа», «захожий богомолец», «кроткий Спас»).

Неприхотливый деревенский пейзаж расцветает у поэта яркими красками. Патриархальная жизнь стирает различия между человеком и природой. На необъятных русских просторах «девичий смех» воспринимается как органичная составная часть животного и растительного мира.

Стихотворение написано простым и понятным языком. Самая сложная метафора — «синь сосет глаза». Лирический герой сравнивает себя с «богомольцем», женский смех – с «сережками». Характерная особенность ранней лирики Есенина — употребление устаревших и «местных» слов («зеленые лехи», «корогод»).

Есенин, конечно же, не был строгим последователем христианства. Стихотворение завершается немыслимым для верующего человека отречением от райской жизни. Тем убедительнее и эффектнее выглядит невозможность для поэта отречься от Руси. Строки «не надо рая, дайте родину мою» кому-то могут показаться слишком пафосными. Но во всей русской поэзии это – наиболее сильное и искреннее признание в любви и верности России.

Анализ стихотворения Есенина «Гой ты, Русь, моя родная…»


Поэту Сергею Есенину довелось побывать во многих странах мира, однако он неизменно возвращался в Россию, считая, что именно здесь находится его дом. Автор множества лирических произведений, посвященных родине, не был идеалистом и прекрасно видел все недостатки страны, в которой ему довелось появиться на свет. Тем не менее, он прощал России грязь и разбитые дороги, беспробудное пьянство крестьян и самодурство помещиков, возведенную в абсолют веру в доброго царя и нищенское существование народа. Есенин любил свою родину такой, какая она есть, И, имея возможность навсегда остаться за границей, все же предпочел вернуться, чтобы умереть тем, где и родился.

Одним из произведений, в котором автор воспевает свою землю, является стихотворение «Гой ты, Русь, моя родная…», написанное в 1914 году. К этому моменту Сергей Есенин уже жил в Москве, успев стать достаточно известным поэтом. Тем не менее, крупные города навевали на него тоску, которую Есенин безуспешно пытался топить в вине, и заставляли мысленно обращаться к недалекому прошлому, когда он был еще никому неизвестным крестьянским пареньком, свободным и по-настоящему счастливым.

В стихотворении «Гой ты, Русь, моя родная…» автор вновь вспоминает свою прошлую жизнь. Точнее, те ощущения, которые он испытывал, бродя по бескрайним русским лугам и наслаждаясь красотой родного края. Себя в этом произведении Есенин отождествляет с «захожим богомольцем», который пришел поклониться своей земле, и, совершив этот нехитрый обряд, уйдет в чужие края. Родина же у поэта при всех ее недостатках ассоциируется с один огромным храмом, светлым и чистым, который способен излечить душу любого странника и вернуть его к духовным истокам.

Собственно говоря, Россия до революции и являлась единым храмом, что подчеркивает в своем стихотворении и Есенин. Автор подчеркивает, что на Руси «хаты – в ризах образа». И, вместе с тем, не моет пройти мимо нищеты и примитивности уклада русского быта, где «у низеньких околиц звонко чахнут тополя».

Благодаря умению и поэтическому таланту в стихотворении «Гой ты, Русь, моя родная…» Есенину удается воссоздать весьма контрастный и противоречивый образ своей родины. В ней органично переплетаются красота и убогость, чистота и грязь, земное и божественное. Однако поэт отмечает, что ни на что не променяет аромат яблок и меда, который сопровождает летний Спас, и девичий смех, звон которого поэт сравнивает с сережками. Несмотря на множество проблем, которые Есенин видит в быте крестьян, их жизнь кажется ему более правильной и разумной, чем своя собственная. Хотя бы потому, что они чтят традиции предков и умеют радоваться малому, ценят то, что имеют. Поэт по-доброму завидует сельским жителям, у которых есть их главное богатство – плодородная земля, реки, леса и луга, которые не перестают восхищать Есенина своей первозданной красотой. И именно поэтому автор утверждает, что если и существует на свете рай, то он находится именно здесь, в сельской русской глубинке, которая еще не испорчена цивилизацией, и сумела сохранить свою привлекательность.

«Не надо рая, дайте родину мою», - этой простой и лишенной «высокого штиля» строчкой поэт завершает стихотворение «Гой ты, Русь, моя родная…», словно бы подводя некий итог. На самом же деле автор хочет лишь подчеркнуть, что безмерно счастлив возможности жить там, где он чувствует себя частью своего народа. И это осознание для Есенина гораздо важнее, чем все сокровища мира, которые никогда не смогут заменить человеку любовь к родной земле, впитанную с молоком матери, и оберегающую его на протяжении всей жизни.

«Гой ты, Русь, моя родная…» Сергей Есенин

Гой ты, Русь, моя родная,
Хаты - в ризах образа…
Не видать конца и края -
Только синь сосет глаза.

Как захожий богомолец,
Я смотрю твои поля.
А у низеньких околиц
Звонно чахнут тополя.

Пахнет яблоком и медом
По церквам твой кроткий Спас.
И гудит за корогодом
На лугах веселый пляс.

Побегу по мятой стежке
На приволь зеленых лех,
Мне навстречу, как сережки,
Прозвенит девичий смех.

Если крикнет рать святая:
«Кинь ты Русь, живи в раю!»
Я скажу: «Не надо рая,
Дайте родину мою».

Гой ты, Русь, моя родная,
Хаты - в ризах образа...
Не видать конца и края -
Только синь сосет глаза.

Как захожий богомолец,
Я смотрю твои поля.
А у низеньких околиц
Звонно чахнут тополя.

Пахнет яблоком и медом
По церквам твой кроткий Спас.
И гудит за корогодом
На лугах веселый пляс.

Побегу по мятой стежке
На приволь зеленых лех,
Мне навстречу, как сережки,
Прозвенит девичий смех.

Если крикнет рать святая:
«Кинь ты Русь, живи в раю!»
Я скажу: «Не надо рая,
Дайте родину мою».

1914

Примечания

Стихотворение сразу было оценено критикой как значительное достижение только начинавшего входить в литературу поэта. Автор одной из первых статей, посвященных его творчеству, П. А. Кузько писал, что от стихотворения веет «подлинной, медовой, „спасовой“ Русью, веселым хороводным плясом», что в нем видны «сочность, красочность и другие, еще скрытые от широкой публики неисчислимые богатства русского языка» (газета «Кубанская мысль», Екатеринодар, 1915, 29 ноября, № 60). С одобрением цитировал стихотворение Н. Венгров и отмечал, что строки Есенина «пропитаны большой любовью к земле и к травам» (журнал «Современный мир», Пг., 1916, № 2, февраль, с. 159). «Для Есенина нет ничего дороже родины»,- подчеркивал П. Н. Сакулин, цитируя стихотворение (журнал «Вестник Европы», Пг., 1916, № 5, май, с. 205). Еще один рецензент расценивал стихотворение, как «в общем удачно и красочно выразившее здоровый народный взгляд на свою родину» (журнал «Новая всемирная иллюстрация», Пг., 1916, № 42, 13 октября, с. 13). Позже Р.Б.Гуль увидел в стихотворении начальный этап той «живописной красочности», которая составила одну из особенностей имажинизма Есенина: «У поющего рязанского парня в руках еще и кисть. У него, слава Богу, не колоратура, а песенность. У него не «поставлен» голос. Он, как цыган, душой поет. И если колоратура враждебна «живописности», то песенность с живописной образностью в дружбе» (журнал «Новая русская книга», Берлин, 1923, № 2, февраль, с. 14).

Подобных суждений было в критике немало, но встречались и принципиально иные. Продолжая широко развернувшийся к 1915 г. спор о сущности «неонароднической», «новокрестьянской» поэзии, представленной именами Н. А. Клюева, С.А.Клычкова и др., присоединив к ним новое имя - Есенина, резко выступил против этого течения М.Ю.Левидов, утверждая, что ничего «общенародного» в этой поэзии нет, что она «вызвана искусственно, родилась в душных петроградских редакциях, специально для потехи бар». Сводя суть этого явления к особенностям языка, к злоупотреблению диалектизмами, он писал: «Конечно, со временем надоест и эта забава, перестанет потешать и этот очередной фокус петроградской литературы. Клычковы, Клюевы и Есенины не страшны для истинной поэзии, далекой от великосветских салонов, чуждой поискам „народных“ слов» («Журнал журналов», Пг., 1915, № 30, 11 ноября, с. 8-9). Еще резче выступил Н.О.Лернер. В статье «Господа Плевицкие», расценивая Н. А. Клюева и Есенина как нечто единое, принципиальных различий не имеющее, он утверждал: «Оба, в особенности Есенин, не чужды поэтических настроений, оба воспринимают красоту мира, но оба плывут в мутной струе отравляющего наши грозные дни шовинизма и оба до мозга костей пропитались невыносимым националистическим ухарством. Трудно поверить, что это русские, до такой степени стараются они сохранить «стиль рюсс», показать «национальное лицо» <...> Есенин не решается сказать: «слушают ракиты». Помилуйте: что тут народного? А вот „слухают ракиты“ - это самое нутро народности и есть. «Хоровод» - это выйдет чуть не по-немецки, другое дело „корогод“, квинтэссенция деревенского духа. Г.Клюев тоже не скажет «теперь», а „теперича“, и вместо «душистый» непременно „духмяный“, „духмянистый“, чтобы читателю ажно в самый нос шибануло (у г. Есенина - „духовитый“). Оба щеголяют «народными» словами, как военный писарь «заграничными», и обоих можно рекомендовать любознательным людям для упражнения в переводах с «народного» на русский. <...> Есенин <...> до того опростился и омужичился, что решительно не в состоянии словечко в простоте сказать: „синь сосет глаза“, „лижут сумерки золото солнца“, „в пряже солнечных дней время выткало нить“, и даже смиренная полевая кашка носит „ризу“» («Журнал журналов», Пг., 1916, № 10, февраль, с. 6). Обильное цитирование стихотворения «Гой ты, Русь, моя родная...» ясно показывает, где именно критик усмотрел «невыносимое националистическое ухарство».

Контрастность, диаметральная противоположность оценок этого стихотворения не уменьшались и не сглаживались все последующие годы жизни поэта. Если в 1918 году И.А.Оксенов так комментировал последнюю строфу стихотворения: «У кого раскрыт слух к таинственным, родным голосам природы, и глаза умеют смотреть и видеть, а главное - сердце умеет чуять и разгадывать - тот не променяет своей радостной веры, уже обретенного исполнения самых неясных желаний души - на призрачное блаженство „вечных символов“» (журнал «Записки Передвижного общедоступного театра», Пг., 1918, вып. 15, декабрь, с. 7), если Н. М. Тарабукин опять-таки прежде всего об этом же четверостишии писал: «Это не патриотизм, ибо патриотизм - мировоззрение. Это - просто деревенская любовь. Не размышление, а эмоция. <...> Напрасно было бы искать в поэзии Есенина философского мировоззрения, тем более выражения классовой идеологии крестьянства. Он по существу не крестьянский, а деревенский поэт» (журнал «Горн», М., 1923, № 8, с. 224-225), если А.К.Воронский считал эти же строки доказательством того, что «место любимой у поэта занимают Русь, родина, родной край, нивы, рощи, деревенские хаты» (журнал «Красная новь», 1924, № 1, январь-февраль, с. 271), то совсем иное усматривал в этих строфах Г.Лелевич: «Прочный, сложившийся веками уклад старой деревенской жизни, сытое довольство зажиточного слоя крестьян, самодовольство хозяйчика, наблюдающего мир сквозь двери своей клети,- вот что чувствовалось в певучих строках первых есенинских стихов» (журнал «Октябрь», М., 1924, № 3, сентябрь-октябрь, с. 180).